ACADEMIC TRANSLATION SERVICES

DR. DAVID WEST

Ph.D. University of London
Englische Literatur- und Sprachwissenschaft

Sie benötigen jemanden, der Ihren wissenschaftlichen Text auf sehr hohem akademischen Niveau ins Englische übersetzen kann?

Oder jemanden, der einen Text, den Sie auf Englisch schon geschrieben haben, lektoriert?

Dann bin ich der zuverlässige Übersetzungspartner an Ihrer Seite.

Ich erstelle Texte für Sie, die Ihren und den Erwartungen eines internationalen Fachpublikums entsprechen.

Meine Vorteile

  • Ich übersetze und lektoriere seit Jahren ausschließlich wissenschaftliche Texte, z.B. Bücher, Aufsätze, Förderungsanträge
  • Meine Spezialgebiete liegen dabei in den Geistes- und Sozialwissenschaften
  • Ich bin promovierter Literaturwissenschaftler (University of London)
  • Ich bin selbst Autor und Herausgeber von wissenschaftlichen Büchern und Aufsätzen

Sehr gerne berate ich Sie in einem persönlichen Gespräch und erstelle Ihnen ein kostenloses und unverbindliches Angebot. Senden Sie mir einfach Ihren Text per E-Mail, um ein Angebot zu erhalten.

ÜBERSETZUNG

9

Eine Übersetzung ist nicht einfach die Übertragung von einer Sprache in die andere.

9

Viel wichtiger sind die Konventionen und Bräuche einer bestimmten wissenschaftlichen Gattung.

9

Ein wissenschaftlicher Text auf Deutsch ist nicht wie einer auf Englisch: Sie unterliegen ganz unterschiedlichen Regeln.

9

Ein wissenschaftlicher Text auf Englisch zielt auf Lesefreundlichkeit, Präzision, Klarheit und Schlichtheit ab.

9

Um so einen Text zu schreiben, muss man mit den Konventionen des akademischen Schreibens auf Englisch vertraut sein.

9

Ich habe bereits eine Vielzahl von wissenschaftlichen Büchern übersetzt, die bei hoch renommierten internationalen Verlagen wie Oxford University Press und Cambridge University Press veröffentlicht wurden.

9

Senden Sie mir einfach das zu übersetzende Dokument zur Analyse; Sie erhalten umgehend einen unverbindlichen Kostenvoranschlag.

LEKTORAT

9

Ich habe mich sowohl auf das Lektorat, als auch auf die Korrektur von Texten spezialisiert.

9

Die Korrektur beinhaltet die stilistische, orthographische sowie die grammatikalische Überprüfung und Optimierung von Texten.

9

Das Lektorat befasst sich damit, Texte auch auf die inhaltliche Stimmigkeit zu kontrollieren, ohne jedoch dabei den Sinn oder die Intention des Textes zu verändern.

9

Senden Sie mir einfach das zu lektorierende bzw. zu korrigierende Dokument zur Analyse; Sie erhalten umgehend einen unverbindlichen Kostenvoranschlag.

ABLAUF

1. DOKUMENTE SENDEN

Senden Sie mir Ihre Textdatei per E-Mail und nennen Sie mir bei Bedarf einen Liefertermin.

2. AUFTRAG ERTEILEN

Nach abgeschlossener Textanalyse, Beratung und Absprache der Eckdaten folgt die Erteilung des Auftrages.

3. AUSLIEFERUNG

Nach Abschluss erhalten Sie die Übersetzung per E-Mail.

Fachübersetzungen verlangen Fingerspitzengefühl und sind in jeder Hinsicht ein Geschäftsvorgang, der gegenseitiges Vertrauen voraussetzt. Ich habe mir daher zum Credo gemacht, den Übersetzungsprozess so transparent wie möglich zu gestalten. Hierfür stehe ich Ihnen jederzeit für Modifizierungen, Nachfragen oder Ergänzungen bezüglich des Projektes zur Verfügung.

FACHGEBIETE

Z

Ethnologie

Z

Geschichtswissenschaft

Z

Arabistik und Islamwissenschaft

Z

Kommunikationswissenschaft

Z

Kunstgeschichte

Z

Linguistik

Z

Literaturwissenschaft

Z

Medienwissenschaft

Z

Pädagogik

Z

Philosophie

Z

Politologie

Z

Psychologie

Z

Rechtswissenschaft

Z

Religionswissenschaft

Z

Romanistik

Z

Slawistik

Z

Sozialwissenschaften

Z

Soziologie

Z

Theologie

REFERENZEN
  • Centre for Advanced Internet Studies, Ruhr-Universität Bochum
  • Institut für Aribistik und Islamwissenschaft, Universität Münster
  • Institut für Psychologie, Universität Münster
  • Institut für Geschichtswissenschaften, Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf
  • Exzellenzcluster „Religion und Politik“, Universität Münster
  • Wissenschaftskommunikation, Exzellenzcluster „Religion und Politik“, Universität Münster
  • Fakultät für Erziehungswissenschaft, Universität Bielefeld
  • Centrum für Religion und Moderne, Universität Münster
  • Institut für Jüdische Studien, Universität Münster
  • Hochschule für Musik und Tanz Köln
  • Katholisch-Theologische Fakultät, Universität Münster
  • Institut für Erziehungswissenschaft, Universität Münster
  • Else-Frenkel-Brunswik-Institut, Universität Leipzig
  • Fachbereich Sozialwesen, FH Münster
  • Historisches Seminar, Universität Münster
  • Wissenschaftszentrum Berlin für Sozialforschung
  • Zentrum für Wissenschaftstheorie, Universität Münster
  • Käte Hamburger Kolleg „Einheit und Vielfalt im Recht“, Universität Münster
  • Centre for the Study of Manuscript Cultures (CSMC), Universität Hamburg
  • Institut für Politikwissenschaft, Universität Münster
  • Historisches Seminar, Universität Münster
  • Institut für Religionswissenschaft und Religionspädagogik, Universität Bremen
  • Institut für Katholische Theologie und ihre Didaktik, Universität Münster
  • Germanistisches Institut, Universität Münster
  • Theologische Fakultät, Universität Leipzig
  • Institut für Kommunikationswissenschaft, Universität Münster
  • Arbeitsstelle Forschungstransfer (AFO), Universität Münster
  • Institut für Praktische Theologie, Universität Leipzig
  • Rektorat, Universität Münster
  • Institut für Soziologie, Universität Münster
  • Institut für deutsche Sprache und Literatur und für Interkulturalität, Universität Luxembourg
  • Institut für Religionswissenschaft, Universität Münster
  • Institut für Christliche Sozialwissenschaften, Universität Münster
  • Fakultät für Sozialwissenschaft, Ruhr-Universität Bochum
  • Evangelisch-Theologische Fakultät, Universität Münster
  • Seminar für Mittlere und Neuere Kirchengeschichte, Universität Münster
  • Institute for Social Research and Interventions (ISI), Universität Luxembourg
  • Institut für Virologie, Universität Münster
  • Institut für Ethik und angrenzende Sozialwissenschaften, Universität Münster
  • Evangelisch-Theologische Fakultät, Universität Tübingen
  • Institut für Katholische Theologie, Universität Köln
  • Faculty of Theology and Sciences of Religions (FTSR), University of Lausanne

Kontakt

Dr. David West

Telefon

0251-1 33 05 25